Arapça ve Makedonca dilleri, Balkan Yarımadası'nda konuşulan iki farklı dildir. Arapça, Afro-Asya dil ailesine ait olan ve Orta Doğu ve Kuzey Afrika'da yaygın olarak konuşulan bir dil olmasına rağmen, Makedonca ise Eski Yunan dillerinin bir çeşidi olarak Slav dil ailesine girmektedir. İki dil arasındaki çeviri, iki farklı kültür ve dil ailesine ait kelime ve ifadelerin birbirlerine uyarlanmasını gerektirir.
Arapça, heceli bir dil olup yazımında Elifba kullanılır. Makedonca ise fonetik bir dil olup, yazımında Latin alfabesi kullanılır. Bu nedenle, Arapçadan Makedoncaya çeviri yapılırken, Elifba harflerinin Latin alfabesi karşılıklarına çevrilmesi gerekir. Arapça dilinde, kelimelerin anlamı genellikle kelime üzerindeki vurgulara göre değişirken, Makedonca dilinde ise kelime üzerindeki vurguların anlamı üzerine etkisi yoktur. Bu nedenle, Arapçadan Makedoncaya çevirilerde vurgu konumlarının doğru bir şekilde belirlenmesi ve uygulanması önemlidir.
Arapça ve Makedonca dilleri arasında en büyük farklılık, gramer yapılarıdır. Arapça dilinde, isimler ve zamirler için cinsiyet ayrımı yapılırken, Makedonca dilinde bu ayrım yoktur. Arapça dilinde, fiilin tümüyle birlikte çekim ekleri kullanılırken, Makedonca dilinde ise fiilin çekim ekleri ayrı olarak kullanılır. Bu nedenle, Arapçadan Makedoncaya çevirilerde, çekim eklerinin doğru bir şekilde eklenmesi ve fiilin çekim şeklinin doğru olarak belirlenmesi önemlidir.